Cancion: Small Town Moon
Album: What We Saw from the Cheap Seats
Letra de Small Town Moon de Regina Spektor
I must have left a thousand times / But
every day begin the same / Cause there's a small town in my mind / How can
leave without hurting every one who made me? / How can leave without hurting
every one who made me?/ Oh baby, baby
it's all about the moon / I wish you wouldn't have broke my camera / Cause
we're gonna get real old real soon / Today we're younger than we ever gonna be
/ Stop! Stop, what's the hurry? / Come on baby, don't you worry worry / Everybody
not so nice nice / Everybody not so nice
nice / Thought you ought to know by now
/ I thought you ought to know by now / Everybody not so nice nice / Everybody
not so nice nice / Oh baby, baby, baby it's all about the moon / I must have
left a thousand times / But there's a small town in my mind / How can I leave without hurting every one who
made me?
Letra en español de Small Town Moon (Luna de Pequeña Ciudad)
Debo
haberme ido mil veces y siempre es lo mismo / porque hay una pequeña ciudad en
mi mente / ¿Cómo puedo irme sin herir a todos los que me hicieron? / oh, nena,
nena, todo se trata de la luna / Me gustaría que no hubieras roto mi cámara porque
vamos a envejecer muy pronto, nunca más volveremos a ser tan jóvenes / para,
para, ¿cuál es la prisa? / vamos nena,
no te preocupes, no todos son tan buenos / creí que ya debías saberlo, no todos
son tan buenos.
Señoras y señores… Regina Spektor!! (y ovación de pie, cerrá el telón,
nos vamos todos).
Que
maravillosa/ingeniosa cantautora, los mejores calificativos le quedan muy
chicos a esta rusa newyorkina que es realmente un respiro entre tanta música obsoleta
y superficial que hay por ahí.
La conocí
por 500 días con summer, me quede fascinado con la voz y el piano de esta
desconocida (para mi) y cuando encontré quien era y baje sus discos fue increíble.
Como cuando esos fanáticos religiosos dicen que vuelven a nacer o esas cosas
que no son fácilmente explicables, pero bueno cuando se trata de música tiene más
sentido.
Cuando me
propuse traducir algo de Regina no me podía decidir que canción elegir primero,
y cuando consegui el ansiado nuevo cd “What We Saw from the Cheap Seats” , puse play y Regina comenzó a decirme que “nunca
mas volveremos a ser tan jóvenes” no pude resistirme.
No voy a entrar a describir todas las cosas
que me llaman la atención de su música, simplemente rescatar como en este tema,
con una letra tan corta dice tanto y de una forma tan especial. Ese ingles
medio raro que tiene para cantar (cuando quiere) que le agrega tanta inocencia
a la canción “cual es la prisa?, no te preocues!”, la vida no parece ser una
carrera cuando te lo dicen asi (y tal vez no lo sea) y que de verdad lo único que
importa es la luna, esas cosas que están ahí pero no siempre notamos.
Y el
mensaje viene, obviamente, muy intimo con su música. Si a esta letra, la Regi
le hubiese querido poner una progresión de acordes menores, una voz rasposa y
llamativa (¿après moi?) el tema seria muy tramatico!, “no todos son tan buenos,
deberías saberlo”…cuanta razón…
Pero por suerte una progresión de acordes
alegres, cambios de tiempo, sus clásicos gritos extremadamente afinados y el aliento en el micrófono tan característico
hace que sea una canción alegre al palo perfecta para comenzar con su novedoso
cd y para alegrarle la vida a aquellos que vamos por la calle sin ganas de
escuchar a nadie mas que a ella y su piano.
Gracias Regina!, la vuelta en el bondi es menos traumatica con vos en los auriculares.